Burgenlandkreis Video-, TV-, Medienproduktion

Burgenlandkreis Video-, TV-, Medienproduktion myndavélarstjóri viðburðamyndatökumaður höfundur kvikmynda


Velkominn Þjónusta okkar Kostnaðaryfirlit Lokið verkefni Hafðu samband

Úr þjónustuúrvali okkar

Fjölmyndavélaframleiðsla (samhliða upptaka með mörgum myndavélum)

Fjölmyndavélaframleiðsla er megináhersla Burgenlandkreis Video-, TV-, Medienproduktion. Við notum myndavélar af sömu gerð. Þegar kemur að myndgæðum gerir Burgenlandkreis Video-, TV-, Medienproduktion engar málamiðlanir. Upptakan er að minnsta kosti í 4K/UHD. Vídeóklippingin er unnin með faglegum hugbúnaði á afkastamiklum tölvum. Burgenlandkreis Video-, TV-, Medienproduktion býður upp á möguleika á að framleiða myndbönd í 8K / UHD-II / UHDTV2 / 4320p líka.
Myndbandsupptaka af tónleikum, leiksýningum og upplestri ...

Fyrir myndbandsupptökur af tónleikum, leiksýningum, upplestri o.fl. notum við stöðugt fjölmyndavélaaðferðina. Fjölmyndavélaupptakan gerir það mögulegt að taka upp mismunandi svið flutningsins frá mismunandi sjónarhornum. Við notum myndavélar sem eru fjarstýrðar. Myndavélunum er stjórnað á margvíslegan hátt frá aðeins einum miðpunkti. Það þarf aðeins einn mann til að stjórna öllum myndavélunum. Ekki er þörf á fleiri myndatökumönnum.
Sjónvarps- og myndbandsskýrslur fyrir útvarp, streymi og netið

Þökk sé margra ára starfsemi getum við einnig byggt á mikilli reynslu á þessu sviði. Hundruð myndbandsskýrslna og sjónvarpsframlaga hafa verið gerðar í gegnum árin. Rannsóknarefnin sem og staðsetningarnar voru mjög mismunandi og fjölbreyttar. Viðfangsefnin voru allt frá fréttum og fróðleik yfir í menningar- og íþróttaviðburði, félagsviðburði og margt fleira. Vegna mikillar reynslu okkar getum við framleitt sjónvarpsskýrslur og myndbandsskýrslur fyrir þig um nánast hvaða efni sem er.
Myndbandagerð af erindalotum, umræðuviðburðum, viðtölum o.fl.

Við notum líka margar myndavélar til að taka upp viðtöl, hringborð, umræðuviðburði o.s.frv. Tvær myndavélar duga stundum ef spyrjandi á ekki að vera sýndur á myndinni í viðtölum við aðeins einn mann. Hins vegar, ef um viðtal eða samtalsaðstæður er að ræða við nokkra einstaklinga, treystum við að sjálfsögðu á fjölmyndavélaaðferðina. Að hve miklu leyti þarf að nota fjarstýrðar myndavélar fer eftir því hvort áhorfendur sækja viðburðinn. Hægt er að stytta þann tíma sem þarf ef myndbandsupptökurnar eru samtöl og viðtöl án áhorfenda.
Klipping á mynd- og hljóðefni

Myndbandsupptakan af viðburðum, tónleikum, viðtölum o.fl. er auðvitað bara hálfpartinn. Ekki er hægt að klára myndbandsframleiðslu án myndbandsklippingar. Mikilvægur hluti af klippingu myndbandsefnis er að stilla og blanda hljóðrásum eða hljóðrásum. Heildarmyndbandsframleiðsla felur í sér gerð og samþættingu lógóa, útskýringa og, ef nauðsyn krefur, viðbótarmynd, texta og myndbandsefni. Við klippum líka myndbönd úr þeirra eða efni frá öðrum aðilum. Ef hljóðrás tónleikaupptöku á að endurhljóðblanda og masterað er hægt að útvega þau í samræmi við það.
Lítil röð af geisladiskum, DVD diskum og Blu-ray diskum

Burgenlandkreis Video-, TV-, Medienproduktion er einnig samstarfsaðili þinn fyrir geisladiska, DVD og Blu-ray diska í litlu magni. Þegar kemur að geymslu á hljóði, myndböndum og gögnum bjóða geisladiska, DVD diskar og Blu-ray diskar skýra kosti. Öryggi gagna á USB-lykkjum, minniskortum og hörðum diskum er ekki tryggt um eilífð. Rafrænir íhlutir eru algeng orsök gagnataps af hörðum diskum, USB-kubbum og minniskortum. Blu-ray diskar, DVD diskar og geisladiskar eru ekki með þetta. Blu-ray diskar, DVD diskar og geisladiskar fyrir tónlist og myndband eru því fyrsti kosturinn sem minjagripur, gjöf eða til sölu.

Frá tilvísunum okkar
WHV 91 mætir SV Friesen Frankleben 1887 í suðurdeildinni. Handboltaleikurinn verður svo sannarlega spennandi. Í viðtali talar Steffen Dathe hjá WHV 91 um stefnu liðsins og undirbúninginn fyrir leikinn.

Beðið er eftir handknattleik milli Weißenfelser Handballverein 1991 (WHV 91) og SV ... »
Myndskreytt bókin Wetterzeube - 16 þorp í hinu fallega Elstertal: myndbandsviðtal við höfundana Corina Trummer, Hartmut Krimmer og Klaus-Dieter Kunick um bakgrunn og tilurð bókarinnar.

Wetterzeube - 16 þorp í hinu fallega Elstertal: Myndbandsviðtal við Corina ... »
Breyting á skoðanamyndun: Aðferðir til að takast á við fjölbreytileika.

Það eru mismunandi skoðanir og sumt fólk sem þú vilt ... »
Samtal við Edith Beilschmidt: 900 ár Gleina (Zeitz), fallegustu konu bæjarins og mikilvægi Swantevit fyrir slavneska menningu.

900 ár Gleina: Myndbandsviðtal við Edith Beilschmidt um sögu ... »
„Zum Dorfkrug“ á tímum Corona: Annett Baumann í viðtali um áskoranir fyrir gistihúsið hennar og sjálfstraust hennar fyrir framtíðina, þar á meðal umræða um Zeitzer Michael.

„Zum Dorfkrug“ í lokun: Annett Baumann um áhrif ... »
Hjólreiðar á haustin: Uwe Pösniger frá ZweiradRiese í Weißenfels útskýrir hvers vegna reiðhjólaljós eru sérstaklega mikilvæg núna

Reiðhjólalýsing að hausti, Uwe Pösniger, risi á tveimur ... »
Would Choose Itself: An Exhibition for Everyone - Sjónvarpsskýrsla um hátíðina og sýninguna í Schlossmuseum Neu-Augustusburg í Weißenfels, með viðtali við ljósmyndarann ​​Sabine Felber um verk hennar og framlag til sýningarinnar.

Kosningaréttur kvenna: Hátíð í kastalasafninu - ... »
Stormlægðin Friederike: Skoðaðu óveðursskemmdirnar í Burgenland-hverfinu og hvernig slökkvilið Weißenfels var sent á vettvang

Sjónvarpsskýrsla: Eftir fellibylinn Friederike - Hvernig gengur ... »
Spennan fer vaxandi í síðasta heimaleik Blau Weiß Zorbau gegn SV Börde hjá Magdeburg. Við ræddum við Dietmar Neuhaus (forseta Blau-Weiss Zorbau) og Maik Kunze (Íþróttastjóri og yfirþjálfari Blau-Weiss Zorbau).

Sjónvarpsskýrsla: Síðasti heimaleikur Blau Weiß Zorbau gegn ... »
Í Burgenland-hverfinu á að gera upp kastalann í Droyßig og nota hann sem stjórnsýsluhöfuðstöðvar. Sveitarfélagið Droyßig-Zeitzer Forst ætlar að sækja um styrk upp á 15 milljónir evra, eins og borgarstjórinn Uwe Kraneis tilkynnti í myndbandsviðtali.

Til stendur að endurnýja og stækka kastalann í Droyßig og ... »



Burgenlandkreis Video-, TV-, Medienproduktion á öðrum tungumálum
Русский : russian : vene keel
slovenščina : slovenian : słoweński
Монгол : mongolian : Мангольская
македонски : macedonian : ম্যাসেডোনিয়ান
українська : ukrainian : ucrainean
ქართული : georgian : Гүрж
عربي : arabic : arabe
Српски : serbian : srbsko
íslenskur : icelandic : islandský
lëtzebuergesch : luxembourgish : लक्जमबर्गिश
беларускі : belarusian : valkovenäläinen
shqiptare : albanian : албанець
polski : polish : pólsku
malti : maltese : მალტური
norsk : norwegian : норвешки
română : romanian : rumania
türk : turkish : турк
français : french : Франц
español : spanish : spanska
suomalainen : finnish : finsk
hrvatski : croatian : chorvatský
italiano : italian : italian
suid afrikaans : south african : südafrikanisch
Ελληνικά : greek : greacă
nederlands : dutch : flemenkçe
বাংলা : bengali : bengalski
svenska : swedish : svensk
հայերեն : armenian : airméinis
lietuvių : lithuanian : litauesch
dansk : danish : דַנִי
中国人 : chinese : চাইনিজ
english : anglais : engelsk
português : portuguese : portugalčina
čeština : czech : çex
हिन्दी : hindi : 印地语
bosanski : bosnian : bosnia
日本 : japanese : japönsku
فارسی فارسی : persian farsia : persian persian
magyar : hungarian : mađarski
basa jawa : javanese : ג'אוואנית
tiếng việt : vietnamese : ვიეტნამური
한국인 : korean : coreano
slovenský : slovak : סלובקית
latviski : latvian : lettisch
bahasa indonesia : indonesian : indonēziešu
deutsch : german : almanca
қазақ : kazakh : kasahhi
עִברִית : hebrew : hebraico
bugarski : bulgarian : болгарский
eesti keel : estonian : естонски
azərbaycan : azerbaijani : ażerbajġani
gaeilge : irish : irlandês


Säit aktualiséiert vun Guy Pawar - 2026.05.27 - 11:51:21